Während Touristen Jahr für Jahr Spaniens zahlreiche Sprachschulen bevölkern, bieten Firmen ihren Mitarbeitern Spanischunterricht „inhouse" - und in vielen deutschen Realschulen und Gymnasien ist Spanisch sowieso schon lange ein gut besetztes Wahlpflichtfach. Warum?
Nach Chinesisch ist Spanisch die meistgesprochene Muttersprache der Welt. Außerdem zieht die relativ hohe Kaufkraft in manchen südamerikanischen Ländern zunehmend internationale Geschäfte an. Und die für viele Deutsche attraktive Kultur Spaniens weckt gleichzeitig auch das Interesse für die Sprache. Deren Vergangenheit will dieser Artikel beleuchten - grammatikalisch, wohlgemerkt. Nicht geschichtlich.
Pretérito Perfecto
Diese Vergangenheitsform ist die, die am nähesten zur Gegenwart reicht. Ausdrücke wie „últimamente", „este mañana", „hasta ahora" sind u. a. Indizien dafür, dass die Zeitform des Pretérito Perfecto folgt. Dieses wird regelmäßig aus dem Verb „haber" im Präsens* und der Endung „-ado" oder „-ido" an den Wortstamm des anderen Verbs gebildet - je nachdem, ob dieses mit „-ar" oder „-er"/"-ir" endet.
* yo he, tu has, el/ella/usted ha, nosotros hemos, vosotros habeis, ellos/ellas han
Beispiele:
cantar (singen)
yo he cant-ado (ich habe gesungen)
tu has cant-ado
el/ella/usted ha cant-ado
nosotros hemos cant-ado
vosotros habeis cant-ado
ellos/ellas/ustedes han cant-ado
vivir (leben)
yo he viv-ido (ich habe gelebt)
tu has viv-ido
el/ella/usted ha viv-ido
nosotros hemos viv-ido
vosotros habeis viv-ido
ellos/ellas/ustedes han viv-ido
beber (trinken)
yo he beb-ido (ich habe getrunken)
tu has beb-ido
el/ella/usted ha beb-ido
nosotros hemos beb-ido
vosotros habeis beb-ido
ellos/ellas/ustedes han beb-ido
Natürlich gibt es auch unregelmäßige Verben im Pretérito Perfecto. Zum Beispiel: decir (dicho), hacer (hecho), poner (puesto), volver (vuelto) oder escribir (escrito).
Indefinido
Diese Zeitform wird benutzt für genau definierte Zeitpunkte/Zeiträume oder einmalige Ereignisse in der Vergangenheit. Ausdrücke wie „ayer", „aquel día", „el año pasado", „en 1980" können zum Beispiel Indizien für den Gebrauch des Indefinidos sein. Dieses wird in seiner regelmäßigen Form durch das Anhängen von bestimmten Endungen an den Wortstamm gebildet. Achtung: Die Endungen variieren hier nicht nur je nach Verb-Endung (-ar, -er/-ir), sondern auch je nach Personalpronomen!
Beispiele:
cantar (singen)
yo cant-é (ich sang)
tu cant-aste
el/ella/usted cant-ó
nosotros cant-amos
vosotros cant-asteis
ellos/ellas/ustedes cant-aron
vivir (leben)
yo viv-í (ich lebte)
tu viv-iste
el/ella/usted viv-ió
nosotros viv-ímos
vosotros viv-isteis
ellos/ellas/ustedes viv-ieron
beber (trinken)
yo beb-í (ich trank)
tu beb-iste
el/ella/usted beb-ió
nosotros beb-ímos
vosotros beb-isteis
ellos/ellas/ustedes beb-ieron
Auch hier gibt es Unregelmäßigkeiten, zum Beispiel bei den Verben estar (estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron), tener (tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron), hacer (hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron) ser (fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron), ir (ebenfalls: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron) und anderen.
Imperfecto
Für undefinierte Zeiträume, Situationsbeschreibungen oder gewohnheitsmäßige Aktionen in der Vergangenheit wird die Zeitform des Imperfectos gebraucht. Indizien hierfür können zum Beispiel Ausdrücke sein wie „de pequeño", „antes # ahora" oder a los 18 años. Die Zeitform wird regelmäßig gebildet durch das Anhängen bestimmter Endungen an den Wortstamm. Achtung: Die Endungen variieren auch hier nicht nur je nach Verb-Endung (-ar, -er/-ir), sondern auch je nach Personalpronomen!
Beispiele:
cantar (singen)
yo cant-aba (ich pflegte zu singen)
tu cant-abas
el/ella/usted cant-aba
nosotros cant-abamos
vosotros cant-abais
ellos/ellas/ustedes cant-aban
vivir (leben)
yo viv-ía (ich pflegte zu leben)
tu viv-ías
el/ella/usted viv-ía
nosotros viv-íamos
vosotros viv-iais
ellos/ellas/ustedes viv-ían
beber (trinken)
yo beb-ía (ich pflegte zu trinken)
tu beb-ías
el/ella/usted beb-ía
nosotros beb-íamos
vosotros beb-íais
ellos/ellas/ustedes beb-ían
Unregelmäßigkeiten gibt es im Imperfecto nur wenige. Zwei davon sind ir (iba, ibas, iba, ibamos, ibais, iban) und ser (era, eras, era, eramos, erais, eran).
Pluscuamperfecto
Für Aktionen in der Vergangenheit, die vor einer anderen Aktion in der Vergangenheit stattgefunden haben, verwendet man die Zeitform Pretérito Pluscuamperfecto. Sie wird gebildet durch das „haber" im Imperfecto und die Endung „-ado" oder „-ido" an den Wortstamm des anderen Verbs - je nachdem, ob dieses mit „-ar" oder „-er"/"-ir" endet.
Beispiele:
cantar (singen)
yo hab-ía cant-ado (ich hatte gesungen)
tu hab-ías cant-ado
el/ella/usted hab-ía cant-ado
nosotros hab-íamos cant-ado
vosotros hab-íais cant-ado
ellos/ellas/ustedes hab-ían cant-ado
vivir (leben)
yo hab-ía viv-ido(ich hatte gelebt)
tu hab-ías viv-ido
el/ella/usted hab-ía viv-ido
nosotros hab-íamos viv-ido
vosotros hab-íais viv-ido
ellos/ellas/ustedes hab-ían viv-ido
beber (trinken)
yo hab-ía beb-ido(ich hatte getrunken)
tu hab-ías beb-ido
el/ella/usted hab-ía beb-ido
nosotros hab-íamos beb-ido
vosotros hab-íais beb-ido
ellos/ellas/ustedes hab-ían beb-ido
Die Unregelmäßigkeiten des Pluscuamperfectos entsprechen denen des Pretérito Perfectos.
Damit eine Sprache in Fleisch und Blut übergeht, empfiehlt es sich in das Land zu reisen, seine Menschen, seine Kultur und seine Geschichte kennen und verschiedene Dialekte verstehen zu lernen. Hierfür bieten organisierte Sprachreisen einen guten Einstieg und häufig sogar recht günstige Möglichkeiten.
